Rosas-La Oreja De Van Gogh 无损flac下载 mp3下载
Rosas-La Oreja De Van Gogh 在线试听 歌词免费下载
[ti:Rosas]
[ar:La Oreja De Van Gogh]
[al:236512]
[by:]
[offset:0]
[00:13.49]En un día de estos en que suelo pensar
常常在想,有这么一天 [00:17.24]Hoy va a ser el día menos pensado
“今天不会考虑那么多”的那些日子里 [00:22.29]Nos hemos cruzado has decidido mirar
我们抱着彼此 [00:26.14]A los ojitos azules que ahora van a tu lado
你就看着那双正靠近你身旁的蓝色眼眸 [00:33.84]Desde el momento en que te conocí
从认识你的那一刻开始 [00:37.44]Resumiendo con prisas Tiempo de Silencio
我们就匆忙地数着宁静的时光 [00:42.35]Te juro que a nadie le he vuelto a decir
我对你许诺 [00:46.40]Que tenemos el récord del mundo en querernos
没有回去告诉任何人我们喜欢的世界的样子 [00:53.65]Por eso esperaba con la carita empapada
为这,让我害羞着小脸 [00:57.90]A que llegaras con rosas con mil rosas para mí
等着你来送我玫瑰,一千朵玫瑰 [01:03.30]Porque ya sabes que me encantan esas cosas
因为你知道这些会使我快乐,这样有些傻傻的 [01:07.10]Que no importa si es muy tonto soy así
但没有关系,我也一样 [01:11.30]Y aún me parece mentira que se escape mi vida
我仍然觉得你从我的生命中逃离是撒谎 [01:15.60]Imaginando que vuelvas a pasarte por aquí
一直想象着你回到这里,直到生命最后 [01:21.15]Donde los viernes cada tarde como siempre
在这里,每个星期五的下午,和往常一样 [01:24.95]La esperanza dice quieta hoy quizá sí
期待着,静静的等,或许是今天 [01:30.25] [01:38.13]Escapando una noche de un bostezo de sol
太阳一升起,黑夜就逃离了 [01:42.28]Me pediste que te diera un beso
我想给你一个吻 [01:47.43]Con lo baratos que salen mi amor
也让你同样付出 [01:51.38]Qué te cuesta callarme con uno de esos
而使我平静 [01:56.48]Pasaron seis meses y me dijiste adiós
过了六个月的时光,你,向我说再见 [02:00.48]Un placer coincidir en esta vida
同时也是这段生命中的荣幸 [02:05.43]Allí me quedé en una mano el corazón
我仍然会在那里把那颗心放在手里 [02:09.93]Y en la otra excusas que ni tú entendías
在那些你也不会知道的另一些借口里 [02:14.08] [02:16.64]Por eso esperaba con la carita empapada
为这,让我害羞着小脸 [02:19.39]A que llegaras con rosas con mil rosas para mí
等着你来送我玫瑰,一千朵玫瑰 [02:26.09]Porque ya sabes que me encantan esas cosas
因为你知道这些会使我快乐,这样有些傻傻的 [02:30.14]Que no importa si es muy tonto soy así
但没有关系,我也一样 [02:34.34]Y aún me parece mentira que se escape mi vida
我仍然觉得你从我的生命中逃离是撒谎 [02:38.99]Imaginando que vuelvas a pasarte por aquí
一直想象着你回到这里,直到生命最后 [02:43.49]Donde los viernes cada tarde como siempre
在这里,每个星期五的下午,和往常一样 [02:47.29]La esperanza dice quieta hoy quizá sí
期待着,静静的等,或许是今天 [02:52.29]Y es que empiezo a pensar
我开始考虑到的是 [02:55.34]Que el amor verdadero es tan sólo el primero
这份爱是的的确确仅有的第一次 [03:01.39]Y es que empiezo a sospechar
其他的 [03:05.34]Que los demás son solo para olvidar
都是些要忘却的 [03:08.94]Por eso esperaba con la carita empapada
为这,让我害羞着小脸 [03:16.64]A que llegaras con rosas con mil rosas para mí
等着你来送我玫瑰,一千朵玫瑰 [03:21.69]Porque ya sabes que me encantan esas cosas
因为你知道这些会使我快乐,这样有些傻傻的 [03:25.79]Que no importa si es muy tonto soy así
但没有关系,我也一样 [03:30.20]Y aún me parece mentira que se escape mi vida
我仍然觉得你从我的生命中逃离是撒谎 [03:34.50]Imaginando que vuelvas a pasarte por aquí
一直想象着你回到这里,直到生命最后 [03:39.60]Donde los viernes cada tarde como siempre
在这里,每个星期五的下午,和往常一样 [03:43.85]La esperanza dice quieta hoy quizá sí
期待着,静静的等,或许是今天
常常在想,有这么一天 [00:17.24]Hoy va a ser el día menos pensado
“今天不会考虑那么多”的那些日子里 [00:22.29]Nos hemos cruzado has decidido mirar
我们抱着彼此 [00:26.14]A los ojitos azules que ahora van a tu lado
你就看着那双正靠近你身旁的蓝色眼眸 [00:33.84]Desde el momento en que te conocí
从认识你的那一刻开始 [00:37.44]Resumiendo con prisas Tiempo de Silencio
我们就匆忙地数着宁静的时光 [00:42.35]Te juro que a nadie le he vuelto a decir
我对你许诺 [00:46.40]Que tenemos el récord del mundo en querernos
没有回去告诉任何人我们喜欢的世界的样子 [00:53.65]Por eso esperaba con la carita empapada
为这,让我害羞着小脸 [00:57.90]A que llegaras con rosas con mil rosas para mí
等着你来送我玫瑰,一千朵玫瑰 [01:03.30]Porque ya sabes que me encantan esas cosas
因为你知道这些会使我快乐,这样有些傻傻的 [01:07.10]Que no importa si es muy tonto soy así
但没有关系,我也一样 [01:11.30]Y aún me parece mentira que se escape mi vida
我仍然觉得你从我的生命中逃离是撒谎 [01:15.60]Imaginando que vuelvas a pasarte por aquí
一直想象着你回到这里,直到生命最后 [01:21.15]Donde los viernes cada tarde como siempre
在这里,每个星期五的下午,和往常一样 [01:24.95]La esperanza dice quieta hoy quizá sí
期待着,静静的等,或许是今天 [01:30.25] [01:38.13]Escapando una noche de un bostezo de sol
太阳一升起,黑夜就逃离了 [01:42.28]Me pediste que te diera un beso
我想给你一个吻 [01:47.43]Con lo baratos que salen mi amor
也让你同样付出 [01:51.38]Qué te cuesta callarme con uno de esos
而使我平静 [01:56.48]Pasaron seis meses y me dijiste adiós
过了六个月的时光,你,向我说再见 [02:00.48]Un placer coincidir en esta vida
同时也是这段生命中的荣幸 [02:05.43]Allí me quedé en una mano el corazón
我仍然会在那里把那颗心放在手里 [02:09.93]Y en la otra excusas que ni tú entendías
在那些你也不会知道的另一些借口里 [02:14.08] [02:16.64]Por eso esperaba con la carita empapada
为这,让我害羞着小脸 [02:19.39]A que llegaras con rosas con mil rosas para mí
等着你来送我玫瑰,一千朵玫瑰 [02:26.09]Porque ya sabes que me encantan esas cosas
因为你知道这些会使我快乐,这样有些傻傻的 [02:30.14]Que no importa si es muy tonto soy así
但没有关系,我也一样 [02:34.34]Y aún me parece mentira que se escape mi vida
我仍然觉得你从我的生命中逃离是撒谎 [02:38.99]Imaginando que vuelvas a pasarte por aquí
一直想象着你回到这里,直到生命最后 [02:43.49]Donde los viernes cada tarde como siempre
在这里,每个星期五的下午,和往常一样 [02:47.29]La esperanza dice quieta hoy quizá sí
期待着,静静的等,或许是今天 [02:52.29]Y es que empiezo a pensar
我开始考虑到的是 [02:55.34]Que el amor verdadero es tan sólo el primero
这份爱是的的确确仅有的第一次 [03:01.39]Y es que empiezo a sospechar
其他的 [03:05.34]Que los demás son solo para olvidar
都是些要忘却的 [03:08.94]Por eso esperaba con la carita empapada
为这,让我害羞着小脸 [03:16.64]A que llegaras con rosas con mil rosas para mí
等着你来送我玫瑰,一千朵玫瑰 [03:21.69]Porque ya sabes que me encantan esas cosas
因为你知道这些会使我快乐,这样有些傻傻的 [03:25.79]Que no importa si es muy tonto soy así
但没有关系,我也一样 [03:30.20]Y aún me parece mentira que se escape mi vida
我仍然觉得你从我的生命中逃离是撒谎 [03:34.50]Imaginando que vuelvas a pasarte por aquí
一直想象着你回到这里,直到生命最后 [03:39.60]Donde los viernes cada tarde como siempre
在这里,每个星期五的下午,和往常一样 [03:43.85]La esperanza dice quieta hoy quizá sí
期待着,静静的等,或许是今天
Rosas-La Oreja De Van Gogh 热门评论
我自己设的手机铃声,这么多年一直未改。好想找一个喜欢香颂或西语歌曲的女朋友,我会带着rosas向你走来,因为我知道的,这些能让你开心起来。生活在悄悄溜走,不知何时与你邂逅
假如你能活到100岁,一共有36500多天,87万小时。5256分钟,差不多31亿秒左右,这10秒你在读我的评论,这10秒你只属于我,我爱你,陌生人!
千万别让那些网红发现了,成为各个搔首弄姿的BGM是对这首歌最大的玷污!
这首西班牙语的玫瑰就像早上起床拉开窗帘的那一瞬,从窗外洒进来温暖明媚的阳光般让人舒适与快乐!!话说我真的很想念春天的阳光和夏天的微风,期待风和日丽的春天与清风徐徐的夏日早日到来!!
不知道为什么,就喜欢听一些听不懂的歌
有人说:西班牙语是和上帝沟通的语言。😇 而我听了这首歌它沟通了我和西班牙语。🌹
学西语很苦吗,一点也不啊,每一天每一天都很幸福。
这首歌无论经历多少次岁月,更换无数个手机 始终会把你找回来❤️
事实证明:好歌并不会烂大街。
最爱的Rosas 从学生时代,qq空间刚出来就开始听起,每天早上第一首歌就是这首,心情愉悦❤
Rosas-La Oreja De Van Gogh 同专辑其他歌曲
- Cuídate-La Oreja De Van Gogh
- 20 de Enero-La Oreja De Van Gogh
- El 28-La Oreja De Van Gogh
- Paris-La Oreja De Van Gogh
- La Playa-La Oreja De Van Gogh
- Muñeca de Trapo-La Oreja De Van Gogh
- Puedes Contar Conmigo-La Oreja De Van Gogh
- Dulce Locura-La Oreja De Van Gogh
- Cuéntame al Oido-La Oreja De Van Gogh
- Vestido Azul-La Oreja De Van Gogh
- Pop-La Oreja De Van Gogh
- Geografía-La Oreja De Van Gogh
- Mariposa-La Oreja De Van Gogh
- En Mi Lado del Sofá-La Oreja De Van Gogh
- Soledad-La Oreja De Van Gogh
Rosas-La Oreja De Van Gogh 相关歌曲
- Mi Negrita-Devendra Banhart
- Nadie Como Tú-La Oreja De Van Gogh
- Ya Es Muy Tarde-Yuridia
- Ella Era Mala-Zenet
- A Un Paso De Mi Amor (Album Version)-Jaci Velasquez
- Porque Te Vas-Jeanette
- Fui-Reik
- Si No Est?Usted-Natalia Jiménez
- Vuela Muy Alto-Jerry Rivera
- Te Dejo en Libertad-Ha-Ash
- Besame-Camila
- Humanos a Marte-Chayanne
- Tubuduru-Chayanne
- Lola-Chayanne
- Perdón-Camila
- Coleccionista De Canciones-Camila
- Pero Me Acuerdo de Tí-Christina Aguilera
- Rosas-La Oreja De Van Gogh
- Imagíname Sin Ti-Luis Fonsi
- Volverte A Ver-Juanes