ふたりの秒針-焚吐
臻品母带《名侦探柯南》TV动画第813-826集片尾曲
ふたりの秒針-焚吐 无损flac下载 mp3下载
ふたりの秒針-焚吐 在线试听 歌词免费下载
[ti:ふたりの秒針 ]
[ar:焚吐]
[al:ふたりの秒針(初回限定盤)]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]ふたりの秒針 - 焚吐
**享有本翻译作品的著作权 [00:08.75]词:焚吐 [00:17.51]曲:焚吐 [00:26.26]编曲:橘井健一 [00:35.02]生まれて初めて触れた
有生以来初次触碰 [00:36.99]君の優しさにただ
你的温柔你的体贴 [00:39.88]懐かしい気持ちになるのは
为何却莫名地有一种 [00:42.59]なんでだろうか
暌违良久的怀念感觉? [00:45.03]電池が切れたみたいに
就像是耗尽了电源一般 [00:47.35]俯いた日常も
从前心灰意冷的日常也 [00:50.04]途端に色付いていくような
仿佛在那个瞬间重燃热情 [00:53.27] [00:54.04]不思議だな不思議だな
真是不可思议不可思议 [01:03.03] [01:04.61]チクタクと一秒ごと
嘀嗒流逝的每一秒钟 [01:09.32]命を刻み出したんだ
都铭刻下生命的印记 [01:14.44]曖昧な言い訳など
暧昧不清的辩解 [01:19.64]何の役にも立たないだろ
根本起不到任何的作用 [01:24.36] [01:26.64]愛というパーツひとつあるだけで
只要拥有名为爱情的那一个部件 [01:29.56]過去は変えられる
过去就能被重新改写 [01:31.70]愛というパーツひとつあるだけで
只要拥有名为爱情的那一个部件 [01:34.47]今日も変えられる
今天亦能被再度谱写 [01:36.88]愛というパーツひとつあるだけで
只要拥有名为爱情的那一个部件 [01:39.49]ああ明日も
啊啊明天也 [01:40.42]きっときっときっときっと
一定一定一定 [01:42.15] [01:46.96]自分で寄せた期待を
对于自己所寄予的期待 [01:49.28]たとえ裏切ろうとも
即便心生背叛的念头 [01:52.07]この手で成し遂げたいんだ
也依然想亲手一偿夙愿 [01:54.85]君もそうだろ?
想必你也同样感同身受吧? [01:57.32]大切に仕舞ったきり
小心翼翼珍藏在心 [01:59.56]埃をかぶったままの
而后始终布满着尘埃 [02:02.30]未来をもう一度探そうか
那样的未来让我们再次把它找寻 [02:05.92]聞こえるよ聞こえるよ
我听得见那声音清晰地传入耳畔 [02:15.22] [02:16.89]チクタクと一秒ごと
嘀嗒流逝的每一秒钟 [02:21.64]命を刻み出したんだ
都铭刻下生命的印记 [02:26.81]ちっぽけな不安など
轻而易举地将 微不足道的不安 [02:31.89]いとも簡単に掻き消すほど
消除得一干二净 [02:36.65] [02:38.89]愛というパーツひとつあるだけで
只要拥有名为爱情的那一个部件 [02:41.58]謎は解けていく
谜题就将迎刃而解 [02:44.02]愛というパーツひとつあるだけで
只要拥有名为爱情的那一个部件 [02:46.67]闇は晴れていく
黑夜亦将重现曙光 [02:49.18]愛というパーツひとつあるだけで
只要拥有名为爱情的那一个部件 [02:51.66]ああきっときっと
啊啊一定一定 [02:53.07]きっときっときっと
一定一定一定 [02:54.50]何もないなんて言わないで
不要佯装成没事人的样子 [02:56.95]せめて僕の話を聞いていって
至少倾听下我的真心话吧 [02:59.71]君のことを想うことが
思念你这一件小事 [03:02.05]欠かせない僕の一部になった
成了我生命不可或缺的一部分 [03:04.72]恋してるたぶん恋してる
我爱你或许我已经爱上你 [03:08.70]止められないんだもう
而且已经深陷其中不可自拔 [03:14.71] [03:18.78]チクタクと高らかに
滴滴答答响彻心间 [03:23.47]ふたりの秒針が愛を歌う
那是我和你的秒针 讴歌爱情的声响 [03:28.73]何回転繰り返しても
几度时光流转轮回再生 [03:33.77]輝きは増していくんだから
那份光芒亦将有增无减 [03:38.62] [03:39.40]チクタクと一秒ごと
嘀嗒流逝的每一秒钟 [03:44.26]命を刻み出したんだ
都铭刻下生命的印记 [03:48.86] [03:49.39]曖昧な言い訳など
暧昧不清的辩解 [03:54.46]何の役にも立たないだろ
根本起不到任何的作用 [03:59.20] [04:01.49]愛というパーツひとつあるだけで
只要拥有名为爱情的那一个部件 [04:04.23]過去は変えられる
过去就能被重新改写 [04:06.63]愛というパーツひとつあるだけで
只要拥有名为爱情的那一个部件 [04:09.22]今日も変えられる
今天亦能被再度谱写 [04:11.74]愛というパーツひとつあるだけで
只要拥有名为爱情的那一个部件 [04:14.22]ああ明日も
啊啊明天也 [04:15.13]きっときっときっときっと
一定一定一定
**享有本翻译作品的著作权 [00:08.75]词:焚吐 [00:17.51]曲:焚吐 [00:26.26]编曲:橘井健一 [00:35.02]生まれて初めて触れた
有生以来初次触碰 [00:36.99]君の優しさにただ
你的温柔你的体贴 [00:39.88]懐かしい気持ちになるのは
为何却莫名地有一种 [00:42.59]なんでだろうか
暌违良久的怀念感觉? [00:45.03]電池が切れたみたいに
就像是耗尽了电源一般 [00:47.35]俯いた日常も
从前心灰意冷的日常也 [00:50.04]途端に色付いていくような
仿佛在那个瞬间重燃热情 [00:53.27] [00:54.04]不思議だな不思議だな
真是不可思议不可思议 [01:03.03] [01:04.61]チクタクと一秒ごと
嘀嗒流逝的每一秒钟 [01:09.32]命を刻み出したんだ
都铭刻下生命的印记 [01:14.44]曖昧な言い訳など
暧昧不清的辩解 [01:19.64]何の役にも立たないだろ
根本起不到任何的作用 [01:24.36] [01:26.64]愛というパーツひとつあるだけで
只要拥有名为爱情的那一个部件 [01:29.56]過去は変えられる
过去就能被重新改写 [01:31.70]愛というパーツひとつあるだけで
只要拥有名为爱情的那一个部件 [01:34.47]今日も変えられる
今天亦能被再度谱写 [01:36.88]愛というパーツひとつあるだけで
只要拥有名为爱情的那一个部件 [01:39.49]ああ明日も
啊啊明天也 [01:40.42]きっときっときっときっと
一定一定一定 [01:42.15] [01:46.96]自分で寄せた期待を
对于自己所寄予的期待 [01:49.28]たとえ裏切ろうとも
即便心生背叛的念头 [01:52.07]この手で成し遂げたいんだ
也依然想亲手一偿夙愿 [01:54.85]君もそうだろ?
想必你也同样感同身受吧? [01:57.32]大切に仕舞ったきり
小心翼翼珍藏在心 [01:59.56]埃をかぶったままの
而后始终布满着尘埃 [02:02.30]未来をもう一度探そうか
那样的未来让我们再次把它找寻 [02:05.92]聞こえるよ聞こえるよ
我听得见那声音清晰地传入耳畔 [02:15.22] [02:16.89]チクタクと一秒ごと
嘀嗒流逝的每一秒钟 [02:21.64]命を刻み出したんだ
都铭刻下生命的印记 [02:26.81]ちっぽけな不安など
轻而易举地将 微不足道的不安 [02:31.89]いとも簡単に掻き消すほど
消除得一干二净 [02:36.65] [02:38.89]愛というパーツひとつあるだけで
只要拥有名为爱情的那一个部件 [02:41.58]謎は解けていく
谜题就将迎刃而解 [02:44.02]愛というパーツひとつあるだけで
只要拥有名为爱情的那一个部件 [02:46.67]闇は晴れていく
黑夜亦将重现曙光 [02:49.18]愛というパーツひとつあるだけで
只要拥有名为爱情的那一个部件 [02:51.66]ああきっときっと
啊啊一定一定 [02:53.07]きっときっときっと
一定一定一定 [02:54.50]何もないなんて言わないで
不要佯装成没事人的样子 [02:56.95]せめて僕の話を聞いていって
至少倾听下我的真心话吧 [02:59.71]君のことを想うことが
思念你这一件小事 [03:02.05]欠かせない僕の一部になった
成了我生命不可或缺的一部分 [03:04.72]恋してるたぶん恋してる
我爱你或许我已经爱上你 [03:08.70]止められないんだもう
而且已经深陷其中不可自拔 [03:14.71] [03:18.78]チクタクと高らかに
滴滴答答响彻心间 [03:23.47]ふたりの秒針が愛を歌う
那是我和你的秒针 讴歌爱情的声响 [03:28.73]何回転繰り返しても
几度时光流转轮回再生 [03:33.77]輝きは増していくんだから
那份光芒亦将有增无减 [03:38.62] [03:39.40]チクタクと一秒ごと
嘀嗒流逝的每一秒钟 [03:44.26]命を刻み出したんだ
都铭刻下生命的印记 [03:48.86] [03:49.39]曖昧な言い訳など
暧昧不清的辩解 [03:54.46]何の役にも立たないだろ
根本起不到任何的作用 [03:59.20] [04:01.49]愛というパーツひとつあるだけで
只要拥有名为爱情的那一个部件 [04:04.23]過去は変えられる
过去就能被重新改写 [04:06.63]愛というパーツひとつあるだけで
只要拥有名为爱情的那一个部件 [04:09.22]今日も変えられる
今天亦能被再度谱写 [04:11.74]愛というパーツひとつあるだけで
只要拥有名为爱情的那一个部件 [04:14.22]ああ明日も
啊啊明天也 [04:15.13]きっときっときっときっと
一定一定一定