The Scientist-Wen/Querubyna 无损flac下载 mp3下载
The Scientist-Wen/Querubyna 在线试听 歌词免费下载
[ti:The Scientist]
[ar:Wen/Querubyna]
[al:Finest Lounge, Vol. 2]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]The Scientist - Wen/Querubyna
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:05.63]Come up to meet you
来见你 [00:08.67]Tell you I'm sorry
告诉你我很抱歉 [00:11.36]You don't know how lovely you are
你不知道你有多可爱 [00:16.64] [00:17.26]I had to find you
我必须找到你 [00:20.49]Tell you I need you
告诉你我需要你 [00:23.64]Tell you I'll set you apart
告诉你我会让你与众不同 [00:29.50]Tell me your secrets
告诉我你的秘密 [00:32.53]And ask me your questions
问我你的问题 [00:35.57]So let's go back to the start
所以让我们回到起点 [00:41.57]Running in circles
原地踏步 [00:44.81]Coming in tails
一败涂地 [00:47.71]Heads are a science apart
头脑是一门独立的科学 [00:52.77] [00:53.47]Nobody said it was easy
没人说过这易如反掌 [00:58.84] [00:59.46]It's such a shame for us to part
我们的分离是多么遗憾 [01:04.24] [01:05.18]Nobody said it was easy
没人说过这易如反掌 [01:10.70] [01:11.48]No one ever said it would be this hard
没人说过会这么艰难 [01:17.04] [01:19.59]Oh take me back to the start
带我回到起点 [01:22.95] [01:59.56]I was just guessing
我只是猜测 [02:02.38]At numbers and figures
看着数字和数字 [02:05.43]Pulling the puzzles apart
解开谜题 [02:11.00] [02:11.67]Questions of science
科学问题 [02:14.42]Science and progress
科学与进步 [02:17.39]Do not speak as loud as my heart
不要像我的心声一样吐露心声 [02:22.65] [02:23.39]Tell me you love me
告诉我你爱我 [02:26.32]Come back and haunt me
回来萦绕在我的心头 [02:29.44]Oh when I rush to the start
当我冲向终点 [02:35.30]Running in circles chasing tails
兜兜转转追着尾巴跑 [02:41.42]In the coming back as we are
回到我们当初的模样 [02:46.28] [02:47.28]Nobody said it was easy
没人说过这易如反掌 [02:52.39] [02:53.64]Oh it's such a shame for us to part
我们的分离真的好可惜 [02:58.02] [02:59.13]Nobody said it was easy
没人说过这易如反掌 [03:03.80] [03:05.44]No one ever said it would be so hard
没人说过会如此艰难 [03:10.86] [03:13.49]I'm going back to the start
我要回到起点 [03:17.04] [03:26.43]Oh ooh ooh ooh ooh ooh [03:33.17]Oh ooh ooh ooh ooh ooh [03:40.09]Oh ooh ooh ooh ooh ooh [03:49.97] [03:50.99]Oh ooh ooh ooh ooh yeah
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:05.63]Come up to meet you
来见你 [00:08.67]Tell you I'm sorry
告诉你我很抱歉 [00:11.36]You don't know how lovely you are
你不知道你有多可爱 [00:16.64] [00:17.26]I had to find you
我必须找到你 [00:20.49]Tell you I need you
告诉你我需要你 [00:23.64]Tell you I'll set you apart
告诉你我会让你与众不同 [00:29.50]Tell me your secrets
告诉我你的秘密 [00:32.53]And ask me your questions
问我你的问题 [00:35.57]So let's go back to the start
所以让我们回到起点 [00:41.57]Running in circles
原地踏步 [00:44.81]Coming in tails
一败涂地 [00:47.71]Heads are a science apart
头脑是一门独立的科学 [00:52.77] [00:53.47]Nobody said it was easy
没人说过这易如反掌 [00:58.84] [00:59.46]It's such a shame for us to part
我们的分离是多么遗憾 [01:04.24] [01:05.18]Nobody said it was easy
没人说过这易如反掌 [01:10.70] [01:11.48]No one ever said it would be this hard
没人说过会这么艰难 [01:17.04] [01:19.59]Oh take me back to the start
带我回到起点 [01:22.95] [01:59.56]I was just guessing
我只是猜测 [02:02.38]At numbers and figures
看着数字和数字 [02:05.43]Pulling the puzzles apart
解开谜题 [02:11.00] [02:11.67]Questions of science
科学问题 [02:14.42]Science and progress
科学与进步 [02:17.39]Do not speak as loud as my heart
不要像我的心声一样吐露心声 [02:22.65] [02:23.39]Tell me you love me
告诉我你爱我 [02:26.32]Come back and haunt me
回来萦绕在我的心头 [02:29.44]Oh when I rush to the start
当我冲向终点 [02:35.30]Running in circles chasing tails
兜兜转转追着尾巴跑 [02:41.42]In the coming back as we are
回到我们当初的模样 [02:46.28] [02:47.28]Nobody said it was easy
没人说过这易如反掌 [02:52.39] [02:53.64]Oh it's such a shame for us to part
我们的分离真的好可惜 [02:58.02] [02:59.13]Nobody said it was easy
没人说过这易如反掌 [03:03.80] [03:05.44]No one ever said it would be so hard
没人说过会如此艰难 [03:10.86] [03:13.49]I'm going back to the start
我要回到起点 [03:17.04] [03:26.43]Oh ooh ooh ooh ooh ooh [03:33.17]Oh ooh ooh ooh ooh ooh [03:40.09]Oh ooh ooh ooh ooh ooh [03:49.97] [03:50.99]Oh ooh ooh ooh ooh yeah