Tel un minuscule printemps-コーニッシュ

臻品全景声
歌手 : コーニッシュ
语种 : 法语
时长 : 03:09

Tel un minuscule printemps-コーニッシュ 无损flac下载 mp3下载

Tel un minuscule printemps-コーニッシュ 在线试听 歌词免费下载

Tel un minuscule printemps-コーニッシュ 热门评论

其实听着这首歌的时候看着意呆的封面,也别有一番韵味。大概是……以乐衬哀?orz

致美丽善良的少女贞德: 这次你一定要幸福地活下去。 ——弗朗西斯•波诺弗瓦

无法和相爱的人一直一直生活下去,初次遇见你的春天 送别你的春天,以及,再也没有你的春天。这样真的好吗?只能目送所爱的人离去吗?我想要我们一起老去,重要的不是永恒的生命,而是天空和一个短暂的春天同样真实的生命。

“一世又一世,我只是希望,奥尔良的少女啊,能幸福而平静地活下去”

“Je m'en vais,mais l'état demeurera toujours”

🇫🇷吾将逝去,但君永恒 ! 其实一直觉得法叔大概是aph里作为一个国/家意识体人设最完善的角色了,各种方面都很好,我真的能厨他很久很久 另外对于很多磕法贞的家人们,emmm我认为法叔对贞德是无限的敬佩仰慕遗憾怀念感激,也确实有很强烈的执念在里面,有爱,也希望她过得好,但说是爱情的话就有点牵强了(就个人看法 最后愿贞德永远幸福“生活”下去,不管在哪里;也愿法/兰/西和平昌盛!!

永恒的生命也代表永恒的孤独啊

什,谁翻译的,早知道我就不开翻译了

我不是畏惧死亡,我只是感到悲哀……天佑法兰西!

“但这样真的好吗?是要永远的活下去哦”

Tel un minuscule printemps-コーニッシュ 同专辑其他歌曲

Tel un minuscule printemps-コーニッシュ 相关歌曲