R. Strauss: Till Eulenspiegels lustige Streiche, Op. 28 (리하르트 슈트라우스: 틸 오일렌슈피겔의 유쾌한 장난, 작품번호 28|ティルオイレンシュピーゲルノユカイナイタズラ|交響詩《ティル・オイレンシュピーゲルの愉快ないたずら》 作品28)-Wiener Philharmoniker/Herbert von Karajan

R. Strauss: Till Eulenspiegels lustige Streiche, Op. 28 (리하르트 슈트라우스: 틸 오일렌슈피겔의 유쾌한 장난, 작품번호 28|ティルオイレンシュピーゲルノユカイナイタズラ|交響詩《ティル・オイレンシュピーゲルの愉快ないたずら》 作品28)-Wiener Philharmoniker/Herbert von Karajan 无损flac下载 mp3下载

R. Strauss: Till Eulenspiegels lustige Streiche, Op. 28 (리하르트 슈트라우스: 틸 오일렌슈피겔의 유쾌한 장난, 작품번호 28|ティルオイレンシュピーゲルノユカイナイタズラ|交響詩《ティル・オイレンシュピーゲルの愉快ないたずら》 作品28)-Wiener Philharmoniker/Herbert von Karajan 在线试听 歌词免费下载

R. Strauss: Till Eulenspiegels lustige Streiche, Op. 28 (리하르트 슈트라우스: 틸 오일렌슈피겔의 유쾌한 장난, 작품번호 28|ティルオイレンシュピーゲルノユカイナイタズラ|交響詩《ティル・オイレンシュピーゲルの愉快ないたずら》 作品28)-Wiener Philharmoniker/Herbert von Karajan 歌曲简介

虽然理查德·施特劳斯说过没有必要为音乐提供一个完整的故事情节,但他的音乐与蒂尔历险记中的一些画面或情节之间的联系却是显而易见的:在小提琴碎弓奏出的闪闪发光的背景下,蒂尔的恶作剧开始了。我们无须为标题上所写的古回旋曲而操心,因为这是一首自由的、理查德·施特劳斯式的回旋曲,它与传统形式只有一面之缘。两个蒂尔主题(圆号和单簧管)以各种极其巧妙的变形不断在音乐中隐现。我们仿佛听到他骑马闯入闹市时引起的混乱。每次恶作剧后,他都要嘲弄追赶他的人,当他逃到别人抓不到的地方,就会用拇指刮鼻子以示蔑视……他不断地开着恶作剧的玩笑,不断被人追逐,并最终被人抓住,以荒诞而残忍的方式被判处死刑。在科斯特的故事中,蒂尔对他的敌人所做的最后一次无法容忍的恶作剧是他在被埋葬后也不肯像死人那样安静地躺在坟墓里。施特劳斯的音乐的结尾是第一个蒂尔主题的冒冒失失的、喧哗吵闹的、刮鼻子的变体,暗示蒂尔对自己的死亡所表示的公然反抗,而他的精神也将继续存在。

R. Strauss: Till Eulenspiegels lustige Streiche, Op. 28 (리하르트 슈트라우스: 틸 오일렌슈피겔의 유쾌한 장난, 작품번호 28|ティルオイレンシュピーゲルノユカイナイタズラ|交響詩《ティル・オイレンシュピーゲルの愉快ないたずら》 作品28)-Wiener Philharmoniker/Herbert von Karajan 热门评论

R. Strauss: Till Eulenspiegels lustige Streiche, Op. 28 (리하르트 슈트라우스: 틸 오일렌슈피겔의 유쾌한 장난, 작품번호 28|ティルオイレンシュピーゲルノユカイナイタズラ|交響詩《ティル・オイレンシュピーゲルの愉快ないたずら》 作品28)-Wiener Philharmoniker/Herbert von Karajan 同专辑其他歌曲